Translation Glossary

Use a Translation Glossary across multiple projects. Applying a translation glossary to your workflow ensures consistency and efficiency throughout the pipeline.

Create a Project with a Translation Glossary

Translation glossaries can be created during project creation.

Step1. Start creating a project

Create a project as usual

  • Upload source files

  • Select source and target languages

When prompted, select Translation glossary

Step 2. Upload or create a Translation Glossary

How to Upload a translation glossary file:

  • Click on the field of translation glossary then select ‘Create new glossary

  • Name the glossary, select the source language.

  • Download the sample to see the required format.

  • Upload the file of the Translation Glossary

  • Once the file is uploaded click on ‘Create glossary’

  • The uploaded Translation Glossary is saved and available to select from the library across multiple projects during project creation.

How to create a translation glossary without an existing file to upload:

  • Click on the field of translation glossary then select ‘Create new glossary

  • Name the glossary and start filling the entries manually for the glossary

  • Add the source language and text. Add the Translation language and the text in that same target language. (Comments can be added where required)

  • Add as many entries as required

  • When finished, click on ‘Create glossary’.

  • The manually created translation glossary is saved and available to select from the library across multiple projects during project creation.

How to edit existing translation glossaries

Once the glossary is saved to the library, it can be changed and edited anytime.

During project creation:

  • On the Project creation page click on the Translation Glossary field and select ‘Preview’

  • Select ‘Edit glossary’

  • Glossary name, entries can be changed. Entries can be deleted. New entries can be added.

  • Once finished editing, select ‘Save changes’

  • Apply the translation glossary to the project.

Within the task:

  • The glossary will be shown within the Translation and Prooflistening/lip sync stages

  • Edit the glossary selecting the edit option next to a phrase.

  • Edit or delete the phrase.

  • When edited, click ‘Save’

  • Add new entries by selecting ‘New phrase’

  • Add the source and target phrase, comment.

  • Once finished, select ‘Add’.

The new edits are saved in the Translation Glossary file.